Il-proċedura tar-reġistrazzjoni ta'żwieġ għal barrani fi l-Vjetnam

L-Korean jew barrani jiżżewġu barrani tista'tirreġistra-żwieġ tagħhom fil-Vjetnam jew fil - missjonijiet diplomatiċi jew konsulari ta'l-uffiċċju barra mill-pajjiżIż-żwieġ konsultazzjoni mwettqa mill-Żwieġ Ċentru ta'Konsulenza dwar iż-żwieġ li barrani huwa obbligatorju fil-proċedura tar-reġistrazzjoni ta'żwieġ bejn l-Korean u barrani fil-każijiet li ġejjin: - Id-differenza fl-età bejn iż-żewġ imsieħba għoxrin sena jew aktar tal - Din hija t-tielet l-żwieġ tal-barranin msieħba, jew l-imsieħba barranin marret permezz ta'divorzju minn Iċ - ċittadin L-imsieħba ma kompletament jifhmu dwar l-familji u l-sfondi ta'xulxin dwar il-lingwi, it-tradizzjonijiet, id-dwana, l-kulturi tagħhom, u l-liġijiet dwar il-żwieġ u l-familji ta'xulxin tal-pajjiż. Ċertifikat li ċittadin ġewx avżati dwar iż-żwieġ li jinvolvu elementi (minn hawn'il quddiem imsemmi bħala l-Ċertifikat tal-Ċentru) mill-Żwieġ Ċentru ta'Konsulenza dwar iż-żwieġ barrani għall-Vjetnam-ċittadini biex tissupplimenta l-żwieġ-dossier ta'reġistrazzjoni. Fejn il - ċittadini li huwa fluwenti fil-lingwa barranija jew barrani huwa fluwenti Omosesswali, u waqt l-intervisti fi l-Dipartiment tal-Ġustizzja turi li ż-żewġ naħat ikollhom fehim tal-familja iċ-ċirkostanzi, kompletament kull individwi is-sitwazzjoni, l-fehim tal-lingwa, id-dwana, it-tradizzjonijiet u l-kultura, il-liġijiet dwar l-żwieġ u għall-familja f'kull pajjiż, dawn mhux ser ikun meħtieġ il-Ċertifikazzjonijiet tal-Ċentru. Id-Dossier tar-reġistrazzjoni ta'żwieġ għandhom ikunu direttament ppreżentata minn waħda mill-partijiet fil - provinċjali-Dipartiment tal-Ġustizzja jekk twettaq iż-żwieġ reġistrazzjoni fil-Vjetnam jew fil - missjonijiet diplomatiċi jew konsulari ta'l-uffiċċju barra mill-pajjiż. Dossier għall-żwieġ reġistrazzjoni hija magħmula fil sett, inklużi dawn li ġejjin dokumenti ta'kull parti: a) L-żwieġ reġistrazzjoni-dikjarazzjoni (magħmula fil-forma standard) b) Il-miktub iċ-ċertifikazzjoni ta'l-istat ċivili jew taż-żwieġ reġistrazzjoni dikjarazzjoni bil-ċertifikazzjoni ta'l-istat ċivili tal-Korean-ċittadini, tinħareġ fi żmien sitt xhur mid-data tad-dossier huwa rċieva l-evidenza dokumentarja dwar l-istat ċivili tal-barranin, maħruġa mill-aġenzija kompetenti tal-pajjiż li tiegħu l-applikant ikun ċittadin, fi żmien sitt xhur mid-data tad-dossier ikun wasal, jiddikjara li din l-applikant huwa bħalissa fl-istatus ta wara li l-ebda-mara jew l-ebda raġel Fil-każijiet fejn il-liġijiet barranin ma jippreskrivu l-ċertifikazzjoni ta'status ta'żwieġ, jista'jiġi sostitwit mill-ċertifikazzjoni tal-ġurament li jittieħed mill-applikant li huwa jew hija fl-istess ħin għandu l-ebda-mara jew ir-raġel, skont il-liġijiet ta'dawk il-pajjiżi c) L-eżami mediku mill-Korean jew barranin kompetenti ta'l-organizzazzjoni tas-saħħa fi żmien sitt xhur mid-data minn meta jirċievi l-dossier, li tiċċertifika li dawn il-persuni ma jsofru minn mard mentali jew mard ieħor li jagħmlu l-persuna inkapaċi li konxji jew il-kontroll tiegħu tagħha l-atti d) Kopji tal-karti personali, bħall-karta tal-identità jew passaport (Korean-ċittadini toqgħod fil-pajjiż), passaport jew il-karti tal-sostitut-valur bħall-dokument tal-ivvjaġġar jew tal-karta ta'residenza (għall-barranin jew ċittadini li jgħixu barra l-pajjiż) e) Kopji tal-familja reġistrazzjoni-ktieb, il-residenza temporanja ktieb (Korean għall-ċittadini li jgħixu fil-pajjiż) tal-karta ta'residenza permanenti, temporanju karta ta'residenza jew temporanja ċertifikat ta'residenza (għall-barranin residenti b'mod temporanju jew permanenti fil-Vjetnam jixtiequ li jiżżewġu xulxin).

f) iċ-Ċertifikat taż-Żwieġ Ċentru ta'Konsulenza dwar iż-żwieġ barrani li l - ċittadini ġew mogħtija l-pariri għaż-żwieġ obbligatorja għall-każijiet imsemmija hawn fuq.

żewġ barra minn hekk li l-karti preskritt fil-Klawżola wieħed ta'dan l-Artikolu, skond kull każ speċifiku, l-imsieħba żwieġ għandhom ukoll għandhom jippreżentaw dawn li ġejjin li jikkorrispondu dokumenti: a) Għall - ċittadini li jkunu fuq is-servizz fil-forzi armati jew il-prestazzjoni ta'l-impjiegi relatati direttament mal-Istat sigrieti, huma jridu jissottomettu l-ċertifikazzjoni mill-ġestjoni ta'l-aġenziji jew organizzazzjonijiet tal-bank ċentrali jew il-livell provinċjali li iż-żwieġ tagħhom mal-barranin ma taffettwax il-ħarsien ta'l-istat sigrieti jew ma jiksrux il-regolamenti ta'dawk il-fergħat b) Għall-persuni li jkunu diġà ġew divorzjat fil barranin aġenziji kompetenti, għandhom jissottomettu l-konferma bil-miktub li d-divorzju li jsiru barra mill-pajjiż ġew irreġistrati fl-istat ċivili tal-ktieb bħala preskritt mil-liġi ta'l-Vjetnam.

c) Għal iċ-ċittadini li jkollhom fl-istess ħin barranin in-nazzjonalità, dawn għandu jkollhom ukoll evidenza dokumentarja dwar iż-żwieġ-istatus mogħti mill - barranin aġenziji kompetenti d) Għall-barranin li ma tgħix b'mod permanenti fil-Vjetnam, dawn għandu jkollhom konferma bil-miktub mill-barranin aġenziji kompetenti li dawn il-persuni huma eliġibbli għall-żwieġ skond il-liġi ta'dak il-pajjiż e) Għall-barranin li kienu diġà ġew divorzjat mal - ċittadini barranin aġenziji kompetenti, għandhom jissottomettu l-konferma bil-miktub li d-divorzju li jsiru barra mill-pajjiż ġew irreġistrati fl-istat ċivili tal-ktieb bħala preskritt mil-liġi ta'l-Vjetnam. Fi żmien ħmistax-il jum mid-data tar-riċezzjoni ta'l-kompleta u valida dossiers, kif ukoll it-tariffi, il-provinċjali-dipartimenti tal-ġustizzja għandu jkollha l-responsabbiltajiet li timplimenta l-diretti-intervista fil-kap tal-uffiċċju tal-provinċjali-dipartiment tal-Ġustizzja kemm għall-żwieġ-sħab sabiex jiċċekkja, tiċċara l-kwistjoni personali, volontarja taż-żwieġ u l-grad ta'fehim kull oħra taż-żewġ imsieħba żwieġ.

Jekk l-intervista riżultat turi li l-żewġ partijiet ma jifhmu l-istatus ta'xulxin, l-provinċjali Dipartiment tal-ġustizzja għandha tagħmel appuntament għal mill-ġdid tal-intervista li jmiss intervista għandha ssir tletin jum wara l-aħħar intervista.

Fil-każ fejn meta wieħed iqis li l-problema li jeħtieġ li jiġu vverifikati, il-provinċjali-Ġustizzja id-dipartimenti għandhom iwettqu l-proċeduri meħtieġa għall-verifika tal-talba. Wara l-intervisti kemm l-imsieħba żwieġ, l-istudju u l-verifika tal - żwieġ-dossiers ta'reġistrazzjoni, l-opinjonijiet tal-pulizija ta'l-aġenziji (jekk ikun hemm), il-provinċjali-Ġustizzja id-dipartimenti għandhom rapport riżultat u tipproponi s-saldu tal-reġistrazzjoni taż-żwieġ li jippreżentaw lill provinċjali in-Nies tal-Kumitati għall-deċiżjoni, magħluqa b' sett ta'żwieġ-dossier ta'reġistrazzjoni.

Fi -ġranet tax-xogħol, wara li tirċievi l-sottomissjoni bil-miktub tal-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja, flimkien mal-żwieġ-dossier tar-reġistrazzjoni, il-president tal-provinċjali in-Nies tal-Kumitat għandu sinjal fil-ċertifikat taż-żwieġ u l-ritorn tad-dossier għall-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja għall-azjenda l-ċerimonja għall - reġistrazzjoni taż-żwieġ.

Fil-każ tar-rifjut għall-reġistrazzjoni taż-żwieġ, il-Poplu tal-Kumitati għandhom ikollhom id-dokument li tiddikjara b'mod ċar ir-raġuni tiegħu u jibgħatha l-provinċjali-dipartiment tal-Ġustizzja sabiex tinnotifika lill-żewġ imsieħba żwieġ. Fi -ġranet tax-xogħol, wara li l-President tal-provinċjali in-Nies tal-Kumitat sinjali - ċertifikat taż-żwieġ, il-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja għandha żżomm iċ-ċerimonja għall-reġistrazzjoni taż-żwieġ. L-żwieġ reġistrazzjoni ċerimonja għandhom jiġu solennement organizzata mill-uffiċċju ta'l-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja. Ir-rappreżentant tal-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja, għandu jippresedi fuq il-ċerimonja, li jitolbu ż-żewġ partijiet biex istat finali tagħhom intenzjoni volontarja fuq iż-żwieġ. Jekk jaqblu li jiżżewġu xulxin, ir-rappreżentant tad-dipartiment tal-ġustizzja għandu jirreġistra l-żwieġ fil-żwieġ reġistri, it-talba ta'kull parti biex jiffirmaw il-ċertifikat taż-żwieġ, l-reġistru taż-żwieġ u l-idejn fuq il-ċertifikat taż-żwieġ oriġinali biex l-irġiel u n-nisa, kull wieħed b'ċertifikat. L-ċertifikat taż-żwieġ għandhom ikunu validi mill-data l-żwieġ reġistrazzjoni-ċerimonja organizzata kif previst f'dan l-Artikolu. L-għoti tal-kopji taċ-ċertifikat taż-żwieġ mill-oriġinali reġistri għandhom jiġu implimentati mill-provinċjali-dipartiment tal-ġustizzja fuq it-talbiet tal - nisa jew irġiel. Fil-każ ta'dossiers li huma rreġistrati fl - missjonijiet diplomatiċi barra mill-pajjiż L - missjonijiet diplomatiċi barranin se timplimenta l-intervista, iċ-ċertifikazzjoni u jżommu ċ-ċerimonja għall-reġistrazzjoni taż-żwieġ kif l-proċeduri msemmija hawn fuq.